When an act or play is dominated by voice rather than the body movement or other activities then the performer is called a Voice artist. Voice Artists basically performs behind the screen. It means nobody could see that they are performing. Voice artists play with his/her voice through some fictional characters on screen performances, sometimes through dubbing of foreign language movies, documentaries, cartoons, anime, games, radio-TV commercials, audiobooks and so many ways we can listen to the voice of the performers. The name of the method the artists follow is called voice over. Sometimes instead of “voice artist” they even called adding with the method as “voice over artists”.
But there are
another type of voice artists who could be seen In front of the audience. News
presenters, and Singers are those type of voice artists. They also play with
their voice.
There are many
platforms where a voice artist can perform. And platform to platform the name
of the voice work may vary. From this point we will see how many platforms are
there where a voice artist can perform.
Character Play voice over as a Voice Artists
When a voice artist plays a character in
a foreign movie, series, anime, cartoon, game or any other fictional character
in any medium. In a foreign language movie is a platform to perform a voice
artist. It is possible when a foreign language translate into a native language
and perform it with emotions. It is also applicable when it comes to the
platform called foreign TV series. We can combine anime, cartoons and games in
one platform because these are for one target groups and these characters are
virtual characters which is made and developed by animators. By the nature of
characters, as the producers demanded, the voice over artists can perform.
Voice over artists can provide voice from any studios or his/her personal
studios.
Dubbing
When a voice over artist perform with
his native language in a foreign movie or TV series then it called dubbing. For
this type of work, producer who is going to make this project, will definitely
hire a professional translator who translate the script. After translating the
script will provided to the Voice artist to perform.
Documentary
Documentary is a form of production
where only the information is the key. To narrate the information we need voice
artists. In a documentary only one voice can narrate the whole documentary.
Sometimes the narrator can be in the scene. But most of the time narrator is
absent from the screen.
Radio-TV Commercial
In short radio commercial is called RDC
and Television commercial is TVC. RDCs and TVCs are totally different from
other voice structures. In fact, every voice structure is different from
platform to platform. TVC and RDC scripts are also different because those
scripts are shorter than any other scripts that was mentioned before. So, voice
artists have to play with their everything and give their emotions to that
short-scripted voice over. Sometimes producers or directors can demand for more
takes to perfect the whole script.
Audiobooks
Audiobooks are also different from other formats of voice over. Voice artists have to work hard than any other formats of voice over. It is because if only one voice over artist give the voice of an audio book than he/she has to perform every characters of the book. Which is clearly a tough job for any talented voice artist. It takes also a huge amount of time and patient.
In Bangladesh
we can see few voice over artists who are very much popular, like Asaduzzaman
Noor, Ali zaker (Late), Sara zaker, Golam Mostafa (Late), Raisul Islam Asad,
Bipasha Hayat, Abul Hayat and so forth. Now a days everybody can give voices
for their YouTube channel. But to point out as a successful voice artist there
is none. So still there is place to swarm where voice artists can be successful
as a Cartoon Voice over artists.
FAQ's
1. Are there any Bangladeshi voice artists who is renowned to all?
2. Whom do we call a voice artist?
No comments:
Post a Comment